that actually helped me remember that my target language exists, it was good for me to at least have a brush with some learning on the days that i just didn't feel like doing much.
what was the final nail on the coffin for me was duolingo neutering the japanese course, they delayed introducing kanji so hard i was seeing the most basic basics like ๆฏ, ็ถ, ่ช, even ไฝ in hiragana, which made the course deeply counterproductive as reading japanese in hiragana only, when you know the kanji already slows you down considerably. consider: ใฏใฏใฏใฏใชใใใฃใฆใใพใ vs ๆฏใฏ่ฑใๆใฃใฆใใพใ, both mean "my mum has a flower" but one of them has a string of ใฏ you need to decipher the meaning of first before you can understand the sentence, the other's meaning can be understood instantly