ich🦖🤔iel
ich🦖🤔iel
ich🦖🤔iel
Zangendeutsch?
Alle Ks durch ein C?
Das Meme hat ein Update wo die Darstellung des Dinos anatomisch korrekter dargestellt wird?
Ich bin auf so vielen Ebenen verwirrt!
Ich cann dich aufclären; Zangendeutsch ist die wortwörtliche Übersetzung von Angelsächsisch ins Deutsche.
Du meinst Angelsäksisch?
KDE ist eine Desktopumgebung für Linux die aus irgendeinem Grund alle Cs in Name durch Ks ersetzt. Konqueror, Kool Desktop Environment etc. Insofern sollte man vielleicht beim Übersetzen das umzukehren?
KDE ist eine Desktopumgebung
Nein, die heißt Plasma und die Entwicklergruppierung heißt KDE.
KDE ist deutsch...
Also eigentlich 'coole Desktop Umgebung' oder 'coole Schreibtisch Umgebung'
CDU und CSU also?
Der gefiederte Dino ist sehr kühl!
Update
Aktualisierung
aah es sieht aus wie windows 95
Nein, weil KDE Deutsch ist
Kühle Schreibtischoberfläche.
Eigentlich muss aus dem E dann ein U werden. Wäre dann CDU, also keine gute idee.
CSU
Cühle Schreibtischumgebung
Delfin
Spektakel
Mein C tut weh
Meinst du die Cühle Schreibtischumgebung?
Cäthe?
Cühl?
Nein.
Meine Meinung: Nee, ist Quatsch. K behalten. (I.ü., einige der Ks in den Namen von KDE-Anwendungen sind auch im Angelsächsischen schon da.)
Das ist das schöne, eigentlich ist es egal, es kommt aber garantiert trotzdem jemand der es besser weiß.
Den Buchstaben K finde ich deutscher als den Buchstaben C.
Ja, total!
KDE ersetzt bei seinen Appnamen häufig das im Englischen gebräuchliche C durch ein K. Diesen Bruch mit den angelsächsischen Lesegewohnheiten müsste man ja reproduzieren.
Konsole ist doch schon deutsch
Was