Do you pronounce "Data" as "Day-ta" or "Dah-ta"?
Do you pronounce "Data" as "Day-ta" or "Dah-ta"?
Do you pronounce "Data" as "Day-ta" or "Dah-ta"?
You're viewing a single thread.
English: /'dɑ:tə/ ['dɑ:tʰə]~['dɑ:ʔə]. The first "a" is the same as in "father".
Italian: /'da.ta/ ['dä:ta]. There's only way to read the word anyway.
Portuguese: I don't use it. There's a native equivalent, "dados" /'da.dos/ ['dä.dos] (dado = a piece of data).
English covers hundreds of accents and multiple English speaking countries. There isn't just one pronunciation.
English covers hundreds of accents and multiple English speaking countries. There isn’t just one pronunciation.
I'm listing the variants that I use.
I'm aware that all three languages have heavy internal variation; for example the Portuguese word could be also pronounced as ['dä.ðuʃ], and a lot of N. Italian speakers don't really do the compensatory lengthening that I do.
You think Italian and Portuguese don't?
I don't speak Italian and Portuguese so can't comment on it...