Ach, komm. So schlimm ist Deutsch auch wieder nicht. Das Russische kennt mWn 6 Fälle. Spanisch hat mit dem indefinido eine Zeitform, die das deutsche nicht kennt. Von lateinischen Satzkonstruktionen wie ACI oder Ablativus Absolutus will ich gar nicht anfangen.
Das klingt aber nach der Art Feinheit, bei der Spanier wissen, dass es eine Feinheit ist und wenn man gerade sein Kartoffelspanisch radebricht wissen, dass sie solche Feinheiten vielleicht nicht zu wörtlich nehmen sollten.
Generell haben Deutsche ein etwas zu perfektionistisches Verhältnis zu Sprachen. Viele andere Kulturen versuchen einfach, mit den gegebenen Mitteln eine Kommunikation aufrecht zu halten, während Deutsche von sich aber auch Einwanderern in Deutschland Perfektion erwarten.
Deswegen sprechen deutsche Businesskasper und Weidel auch so ein komisch überausgesprochenes und gestelztes Englisch.
Ja die Leute werden beim Deutsch lernen alle zu totalen Jammerlappen, egal unlernbar ihre eigene Muttersprache ist. Besonders schlimm ist es bei denjenigen, die noch nie eine andere Fremdsprache gelernt haben, viele Grammatik-Konzepte zum ersten mal hören und dann glauben, das seien alles Dinge, dies nur im Deutschen gibt...