We all know grammar Nazis. What incorrect grammar are you completely in defence of?
We all know grammar Nazis. What incorrect grammar are you completely in defence of?
As in, doesn't matter at all to you.
We all know grammar Nazis. What incorrect grammar are you completely in defence of?
As in, doesn't matter at all to you.
You're viewing a single thread.
If I am clearly referring to myself (as in a text), I shouldn't have to inlude myself in the sentence. Ex: "just grabbing food" vs "I'm just grabbing food".
And we can drop "the" sometimes, "close gate".
I see you also play 80s text adventure games...
Close gate? No it's all the way over there.
"shut gate?"
"no, it's open"
"latch gate!!"
"no this one has a knob, see?"
"listen here u lil shit–"
"Where wolf? There wolf! [points] There castle!"
A lot of languages are pro-drop and do this when the context is clear (and sometimes when it isn't). I remember learning Japanese and people saying "we would never do that in English!". My counterexample was always that, if someone came to my house and asked where the beer is, I'd say "fridge." because that's all the information the hearer needs.
In Spanish, the conjugation of the verb lets you drop the subject, which is eloquent.
“¿Qué haces?”
“Estoy llegando llevando comida.”
I'm not sure "I'm arriving food" is the best spanish out there
Whoops, that should be llevando, not llegando.