Startup set to brick $800 kids robot is trying to open source it first
Startup set to brick $800 kids robot is trying to open source it first
Most owners still won’t be refunded for the emotional support toy.
Startup set to brick $800 kids robot is trying to open source it first
Most owners still won’t be refunded for the emotional support toy.
You're viewing a single thread.
Is there missing punctuation in that headline or am I an idiot?
No, there is no punctuation missing, the headline writing style is just hurting comprehensibility. I'll expand it a bit.
"A startup, which is set to brick an $800 kids' robot, is trying to open-source it first"
Cheers, I can read and comprehend the original headline now. I'm Australian so English isn't my first language, at least that's my excuse.
Here you go then
"Oi, this startup’s about to turn an $800 kids’ robot into a bloody paperweight, but they’re havin’ a crack at open-sourcing it before it carks it."
I was able to read that with the accent. Goodonya
I'm Australian so English isn't my first language
So...what is your first language then?
Yes, it should at least be kids'. Kids robot doesn't make sense.
I clicked on this thread only to figure out what that title is supposed to mean.