As a German visiting the US
As a German visiting the US
Explanation: Germans used to (apparently only in my bubble) call cellphones "Handy" and many people still do that. My friends from america found that quite hilarious.
As a German visiting the US
Explanation: Germans used to (apparently only in my bubble) call cellphones "Handy" and many people still do that. My friends from america found that quite hilarious.
You're viewing a single thread.
We still call them so.
Using "so"instead of "that". This guy germans.
As a German. The way you phrase sentences is so similar in both languages at times that it becomes so damn easy to create a sentence which might sound reasonable at first glance, yet doesn't make any sense if you think about it and/or have a "deep" understanding of thr English language.
Thus so is so or deshalb and also is auch. Yep, it gets confusing.
Yes. Or even composition of words. I remember during a class discussion translating "Thanksgiving" as "Danksgebung" on the fly. At least I greatly entertained my professor—and I'll never forget "Erntedankfest".
When I was doing my exchange year in sweden I had a german teach us swedish in english. It took me while until I realised that instead dictonary she kept saying wordbook.
Yup, slipup.
Naja. So ist es wenn man eine Fremdsprache spricht. Ich genieße nur diese Momenten wenn ich sie identifizieren kann. 😁
My German family still does too