"1.32 MB" Is that pronounced, "one-point-three-two" megabytes, or "one-point-thirty-two" megabytes?
"1.32 MB" Is that pronounced, "one-point-three-two" megabytes, or "one-point-thirty-two" megabytes?
"1.32 MB" Is that pronounced, "one-point-three-two" megabytes, or "one-point-thirty-two" megabytes?
You're viewing a single thread.
I mostly heard it one point thirty two? Grew up in Sweden, living in France. If someone says one point three two I'd assume they're Americans.
I might be totally wrong, just stating what I have heard
No that's interesting, I was wondering if there was a cultural divide.
Thirty two sounds so alien to me, but I heard it in a Nerdstalgic video and wondered if it was an American thing
Definitely, in frech itd be un point trente-deux mégaoctets or 1.32mo
edit: forgot not everyone speaks french, the french version is one point thirty-two
oh interesting!
Swedish would do the same as french, en komma trettitvå. Potentially some military would splice it up en komma tre två.
Interesting - is there a point at which you'd switch to saying individual digits? Like if you're listing eight digits of pi, is it still three point fourteen million, one hundred fifty-nine thousand, two hundred sixty-five?
There doesnt seem to be a hard line, but at some point, yes. If i had to i'd put it i'd pur it once you get past the millions.
But theres also people who say it like people in english. It might be a regional thing.
Tell you what, i'll ask around today and see what people say.
same in denmark!
I had the same experience (also European), but didn't know the Americans changed it specifically for bytes
We don't. That's just the normal way most people pronounce numbers with a decimal point. The big exception is prices: $1.32 is often pronounced "one thirty two".
Oh I see, thank you